fallback

Удължават срока на преговорите между ЕС и Великобритания за търговско споразумение

Крайният срок за постигане на окончателно споразумение изтичаше днес

14:25 | 13 декември 2020
Обновен: 14:44 | 13 декември 2020
Автор: Станислава Цветкова

Премиерът на Великобритания Борис Джонсън и председателят на Европейската комисия Урсула фон дер Лайен се споразумяха да разрешат преговорите за търговско споразумение след Брекзит да продължат след крайния срок от неделя.

„Въпреки изтощението след почти една година преговори, въпреки факта, че сроковете са били пропускани отново и отново, ние смятаме, че в този момент е отговорно да се направим повече“, заявиха двамата в съвместно изявление, цитирано от Bloomberg, след като разговаряха по телефона в неделя.

„Съответно упълномощихме нашите преговарящи да продължат преговорите и да проверят дали може да се постигне споразумение дори на този късен етап.“

Крайният срок за постигане на окончателно споразумение изтичаше днес. Не е определен нов краен срок, когато разговорите трябва да приключат. Въпреки това Великобритания все още трябва да напусне европейския единен пазар, без да има сключена търговска сделка на 31 декември, освен ако няма допълнителен пробив преди това време. 

Обединеното кралство може да изпита недостиг на някои стоки, които доставя от Европа в следващите месеци, съобщава BBC, като цените за потребителите вероятно ще скочат поради нововъведените мита на ЕС.

В Лондон премиерът информира своя кабинет за решението преди общото изявление да бъде публикувано.

В Берлин германският канцлер Ангела Меркел приветства решението, като заяви:

„Всяка възможност за постигане на сделка е изключително добре дошла.“

Хелън Дикинсън, главен изпълнителен директор на Британския консорциум за търговия на дребно, заяви, че продължаващата липса на яснота дори сега - по-малко от три седмици преди края на преходния период - създава проблеми за бизнеса в Обединеното кралство, пише The Guardian.

Три са препятствията пред сделката за двустранните отношения, цитирани от БТА:

Европейският съюз е готов да предложи на Лондон търговско споразумение без мита и квоти, но не и да допусне на прага му да се развива една дерегулирана икономика, която ще се отдаде на нерегламентирана конкуренция. Нито пък ЕС е готов на прага си да има едно Обединено кралство, което да си позволява да замърсява малко повече в момент, в който европейските производители продължават да спазват стриктните европейски екологични стандарти. Следователно Брюксел иска британците да се ангажират да не редуцират изискванията на законодателството си в областта на околната среда, но също и в областта на трудовото право, фискалната прозрачност или държавните и субсидии помощи. ЕС иска и да се увери, че между него и Великобритания позициите по всички тези въпроси ще бъдат сближени и в бъдеще, в противен случай може да прибегне до едностранни и незабавни мерки, като мита, дори преди да уреди проблема с класическа арбитражна процедура. Лондон е категорично против това.

Лондон и Брюксел биха могли да се разберат за механизъм за уреждане на различията - за арбитражен съд в случай на нарушение на споразумението за бъдещите им отношения, както е предвидено в други търговски договори по света. Но има едно разногласие - идеята за клауза, за която настоява ЕС, която ще позволи в случай на нарушаване на част от споразумението, да се наложат санкции в друга различна област. Ако например Великобритания не спазва споразумението за риболова, ЕС би могъл да наложи мита върху автомобилите й.

Европейците имат намерение да обвържат всяко споразумение за риболова с цялостното икономическо споразумение, но Великобритания отказва. Рибарите от няколко страни членки на ЕС искат да запазят достъпа си до британските води, в които има много риба. Двете страни са непоколебими в позицията си - Лондон иска тотален контрол върху водите си с договорени квоти всяка година, а Брюксел иска статукво за ЕС в достъпа до тези води. 27-те са съгласни, че ще трябва да върнат на Великобритания част от онова, което ловят всяка година в нейните води, но далеч не са съгласни с Лондон за това какво количество да се връща. Има несъгласие и за продължителността на преходния период, който ще гарантира статукво от няколко години в достъпа на европейски кораби до британските води.

fallback
fallback