fallback

Байдън: Време е да обърнем страницата

Джо Байдън, избран за президент на САЩ

19:37 | 15 декември 2020
Автор: Мария Попова

В тази битка за душата на Америка победи демокрацията. Ние, народът, гласувахме доверие на институциите си. Почтеността на нашите избори остана ненакърнена. Сега е време да обърнем нова страница както сме правили и друг път в историята, за да се обединим, за да се изцелим.

Както казвах и по време на кампанията си – аз ще бъда президент на всички американци. Ще работя толкова усърдно за тези, които не са гласували за мен, колкото и за тези, които са гласували за мен.

Предстоят ни неотложни задачи. Да овладеем пандемията и да ваксинираме нацията срещу този вирус. Нуждаем се толкова много от незабавна икономическа помощ, защото твърде много американци страдат днес.

След това, трябва да изградим икономиката си по-добра отколкото е била. За да го направим, ние се нуждаем от задружна работа, да си дадем шанс, да свалим температурата и най-вече да бъдем солидарни като сънародници.

Да отворим очи един за друг, за болката си, за трудностите си, за надеждите си и мечтите си. Ние сме велика нация, ние сме добри хора. Може да произхождаме от различни места, да имаме различна вяра, но споделяме общата си любов към тази страна, вярата в неограничените й възможности, защото ние, Съединените американски щати винаги сме били пример за света заради мирното предаване на властта. И отново ще го направим.

Знам, че задачата пред нас не е лесна. Тя е примесена с болката, която мнозина от нас изпитват. Днес, нацията ни премина една тъжна граница – 300 хиляди смъртни случая заради COVID вируса. Сърцето ми е с всички вас в мрачната зима на тази пандемия. Готвим се да посрещнем празниците и нова година с черна дупка в сърцата си без любимите си хора до нас. Сърцето ми е с всички вас, които преживявате труден период без да имате вина за това. Не можете да спите нощем, взирате се в тавана съсипани от тревога какво предстои през утрешния ден за вас, а и за вашето семейство. Но ние сме преживявали трудни периоди в историята си. Знам, че ще преминем през този, но заедно, така ще преминем – заедно.

Когато се заемем с трудната работа, която трябва да свършим, неко този момент ни вдъхне силата да възстановим нашия дом върху скала, която никога няма да бъде разрушена. Както в молитвата на свети Франциск – където има раздор – единение, където има съмнение – вяра, където има мрак – светлина. Това сме ние като нация, това е Америка, която обичаме. И това е Америка каквато ще бъдем.

fallback
fallback