fallback

Перспективите за Европа според Калвино от Испания, част 4

Надя Калвино, министър на финансите и заместник министър-председател на Испания

19:30 | 11 ноември 2022
Автор: Петя Кушева

Вашият френски колега Бруно Льомер е заявил открито в редица европейски вестници, че има реален риск тази криза да окаже дълготрайни последици върху европейската индустрия и че не трябва да бъркаме намаляването на търсенето с унищожаването му, което  оставя много дългосрочни белези. Опасявате ли се, че Европа може да навлезе в спирала на индустриален упадък в резултат на тази енергийна криза?

Трябва непременно да я избегнем. Затова трябва да ускорим декарбонизацията на нашата промишленост. Това е основен приоритет за нас.

Трябва да гарантираме, че индустриалният капацитет на Европа се запазва. Всъщност трябва да привличаме инвестиции в други области, в които сме видели, че сме уязвими поради много дългата международна верига за създаване на стойност, като например полупроводниците. Испания залага на силна индустрия, на конкурентоспособна индустрия и екологична индустрия в Европа.

И какво е вашето послание към Съединените щати? Не е тайна, че това сега се превръща в тема за разговор в Европа, че може би някои от предприетите от тях мерки са несправедливи на глобално ниво. Какво мислите? Заслужава ли повече внимание?  

Глобалната търговия доведе до растеж и просперитет в продължение на десетилетия. Испания е много отворена икономика. Европа е търговска електроцентрала. Трябва да намерим взаимно печеливши решения, в които се възползваме от новите сценарии, които са в процес на разработване в момента. Изгражда се нов геополитически ред. Трябва да преразгледаме правилата на международната търговия, но трябва да сме сигурни, че занапред търговията, свободната търговия, либералните отворени общества и икономики продължават да бъдат водещите ни приоритети.

Казахте, че това трябва да бъде печелившо за Европа и Съединените щати. Начинът, по който балансът е наклонен сега, бихте ли казали, че е печеливш точно за Европа или има неща, в които Европа трябва да се справя по-добре, така че това да са взаимно изгодни отношения?

Нека го кажа така, трябва да задълбочим сътрудничеството и координацията с нашите приятели от другата страна на Атлантика. В общ интерес е да преразгледаме и да изградим нови рамки на геополитическо и глобално ниво, което е взаимноизгодно. Не мисля, че подходите, които печелят, губят или са протекционистки, или се опитват да затварят границите, ще доведат до някаква полза в дългосрочен план. Имаме интерес да работим заедно, да задълбочаваме сътрудничеството си и да се опитаме да създадем нов глобален ред, който да подобри благосъстоянието на всички участници.

fallback
fallback