fallback

Разговор с Хенри Кисинджър: Европа, част 2

Хенри Кисинджър, бивш държавен секретар на САЩ

13:30 | 18 ноември 2021
Автор: Кирил Петков

Вярвате ли че Китай има добри намерения? Мнозина в САЩ и на Запад като цяло смятат, че желанието на страната да стане по-значителна мощ е непоклатимо и че те стоят на пътя ѝ. Според тях Китай чака подходящ момент. Добре познавате сегашния управляващ режим. Смятате ли, че той желае искреното сътрудничество, което описахте?

Работата ми не е да правя психоанализа на китайския режим.

Предполагам, че те ще работят към достигането на максималния потенциал на страната им.

Като американци и некитайци, целта е да разберем какво да предприемем, за да осигурим равенство и за да избегнем подчинение.

Ако вникнем в тази мисъл, и ако китайците разбират собствените си интереси - а смятам, че са съвсем способни на това - то бихме могли да сключим споразумения, чрез които конкуренцията ни бъде намалена до степен, позволяваща сътрудничество.

Предполагам, че Китай ще работи близо до границите на капацитета си.

Това е традиция в Конфуцианството и е заложено в китайската история.

Длъжни сме да работим на съответното ниво и да се запитаме дали светът не би бил по-добър, ако подходим към най-важните проблеми като климатичния въпрос, изкуствения интелект, и икономическите отношения от такава гледна точка, която да е от полза и за двете страни.

Очаквам, че 60-70 години по-късно сте вече не ученик, а най-малкото студент в изследването на китайската администрация. Чудя се каква е ролята на Европа. Те са интересна част от дебата. Рядко се споменава, но Европейският съюз остава най-голямата икономика в света. Какво е мястото им в тези геополитически отношения?

За моето поколение американски мислители, отношенията ни с Европа са централен фокус на външната политика на САЩ.

Трансатлантическото партньорство е с критично значение.

Но в самите основи на това партньорство лежат предизвикателства, свързани с руските проблеми, докато китайските предизвикателства произхождат от коренни разлики в културите ни.

Не можем да приложим автоматично уроците, които сме научили от Европа спрямо условията в Азия.

Като цяло смятам, че погледът на Европа към проблемите на САЩ и тези на други части от света ще бъде симпатизиращ и разбиращ.

По същия начин ще разберем, че поради разликите в географията, икономиката и историята европейците могат да изразят особени тревоги относно някои проблеми.

Но общата картина на политиката трябва да описва съвместна работа на Европа и САЩ, като въпросите, намиращи се в специална позиция спрямо някой регион получат специално отношение.

fallback
fallback