fallback

Защо BoE не е под натиск

Джон Райт, UBS

17:50 | 25 ноември 2015
Автор: Иван Николов

Джон Райт, UBS смята, че BoE не е под натиск да предприеме спешни действия. РАйт говори с Гай Джонсън от студиото на Bloomberg в Лондон на 25 ноември 3015.

 

Великобритания, Европа са отворена икономика. Какво е отражението върху тях на геополитическата ситуация.

Винаги усеща всичко, което става навън. Това е сравнително малка икономика и усеща всичко, което се отразява на пазарите по различни начини. Има риск към прогнозата. Много тревога какво ще означава това за растежа и търсенето.

Като цяло във всички тези случаи може да има отражение на цените на суровините например. На инфлацията, на очакванията за лихвите.

 

Как оценявате това? Очакваме ЕЦБ, Фед, имаме напрежение в Близкия изток.. Кое е приоритет.

Най-важното, за което знаем и очакваме е срещата на ЕЦБ след седмица и на Фед след три седмици. Изключително необичайно е, че те тръгват в различни посоки във валутните си политики. ЕЦБ явно ще направи нови, чувствително големи облекчения, а Фед започва с малки стъпки да се насочва към затягане.

Това е почти безпрецедентно - да правят различни неща в един и същи момент.     

Трябва да видим как ще се справят, какво очакват пазарите, дали ще стигнат по-далеч във всяка от посоките, защото това би повлияло на валутните нива, на перспективите на собствените им икономики.

Например за Фед - очакванията какво ще направи след това имат огромно влияние на американския долар. Това разбира се, засяга страни, износителки на суровини и като цяло комплекса на суровините.

Така стават много неща. Необичайно много неща. И що се отнася до BoE това ги води. Понеже сегашната инфлация е много слаба, имат време да седнат и да се опитат да оценят как всичко това ще се развие. Не са под натиск да правят каквото и да било.

 

От макроикономическа гледна точка днешното есенно изявление ще промени ли нещо?

Вероятно не. Предполагам, че ще чуем признанието, че кредитирането малко е намаляло тази година, но по-бавно, отколкото сме очаквали. И затова възстановяването ще се забави. Наклонът, по който се изкачваме става малко по-стръмен, отколкото изглеждаше през май-юни, при предишния бюджет.

Но има напредък и той е доста голям.

Макроикономически, няма вероятност да се отрази на растежа.          

Ако правителството се опита да тръгне твърде бързо, има рискове за перспективата. Затова трябва да не бързат, да помислят добре кои мерки биха имали най-малък ефект на настроението и перспективата, които е ясно, че трябва вътрешно да бъдат защитени при такава нестабилна глобална среда.

В голямата картина става дума повече за политика и театър, отколкото за реални цифри.

 

fallback
fallback