Връзката между Европа и Латинска Америка никога не може да се разкъса заради културните и езикови връзки. Защото езикът никога не е само език, той е жива култура. Има една революция, която е не просто връщане към природата, а разбиране на начина, по който да живеем с нея без да я унищожаваме - да я слушаме и да я пазим. Биологичното разнообразието, което съществува в Латинска Америка, се е запазило и е било най-малко разрушено. Въпреки че има твърдения, че джунглата изчезва, това не е вярно. Това каза Анета де ла Мар Икономова, историк и анализатор на международни отношения от Университета Екстернадо де Колумбия, в предаването "В развитие" на Bloomberg TV Bulgaria с водеща Вероника Денизова.
В рубриката "Латинска Америка в развитие" Икономова коментира значението на литературата в испаноговорящия свят - посланията, които изпраща и силата на испанския език, както и най-актуалните теми на международния панаир на книгата в Богота.
Испанският език е на второ място в света като майчин език на 500 млн. души. Третият най-използван език в интернет и езикът, на който се пишат най-много книги. За ролята на испанския език за връзката между Европа и Латинска Америка гостенката каза, че през испанската култура, но най-вече през езика, който е останал, се създава една връзка, от която никога не могат да се "разведат" Испания и Латинска Америка. "Европейската миграция в Латинска Америка е толкова голяма, че помага за създаването на това много разнообразно, смесено общество в биологично и културно отношение. А писането на книги на испански език го превръща в световен език, не само на хората, които го говорят като майчин, но и на хора, които го учат. Над 100 млн. души го използват като втори език, който се появява в живота им".
Тези седмица беше открит международния панаир на книгата в Богота - изложението, което е едно от най-значимите събития в областта на литературата в Латинска Америка, ще продължи до май. Тази година темата е "Да четем природата". Тя е свързана с факта, че Колумбия се разпростира на територия с много богата, разнообразна природа - джунглата, планините са богатство на държавата. Темата е свързана и със страната гост - Бразилия, която също има граници с Колумбия, свързани с Амазонската джунгла, сподели гостенката. "Има 25 държави гости, над 200 различни мероприятия и хиляди представяния на книги - литература и научни издания".
Книгата, която ще бъде в центъра на тазгодишното издание е "Въртоп" на Хосе Еустасио Ривера, от чието първо издание се отбелязват сто години, изтъкна събеседничката. За значението на този роман в латиноамериканската култура тя каза, че това е роман, който става известен в началото на 20 век, но прочитът винаги е бил свързан с реалната обстановка в Колумбия. Действието се развива в джунглата, където се срещаме със съдбата на индианците, които са избивани в каучуковите плантации.
"Темата за избиването на индианското население в каучуковите плантации не е била разглеждана преди това, защото дори и самата държава не си е давала сметка за това, което се случва. Бразилия, Венецуела, Перу, Колумбия - загубват част от собственото си население именно в тази треска за каучука, която се развива през 1890-1920 година. Но писателят създава уникално произведение, четено по различни начини. През последните години се потърси нов прочит на това произведение за това каква е съдбата на индианците и какво казват самите те за себе си".
Индианците никога не са загубили своите познания как да живеят в тези джунгли, добави Икономова. "Използват природата не само като средство за живот, но пазят и всички медицински познания, всички идеи, с които природата ги обогатява. Това е една мъдрост, която се предава през времето. Но западната цивилизация смята, че това са изостанали разбирания и е било много трудно да се изкарат на бял свят".
"Има една революция, която не е точно връщане в природата, а разбиране на начина, по който да живеем с нея без да я унищожаваме. Да я слушаме, да я пазим и да пазим всичко - растенията и животните, които живеят в природата. Ягуарът е най-голямото животно в Латинска Америка, но е удивителен начинът, по който се разбират обитателите на този континент. Това разнообразие, което е било тук се е запазило и е било най-малко разрушено, въпреки че има изказвания, в които се казва, че джунглата изчезва, това не е вярно".
Какво представлява научното издание, посветено на 100-годишнината от световната грипна епидемия в Колумбия, направено с участието на събеседничката, която ще бъде представена на изложението?
Вижте целия коментар във видеото.
Всички гости на предаването "В развитие" може да гледате тук.